EkumenickýPríslovia21,23

Príslovia 21:23

Kto si stráži ús­ta a jazyk, stráži svoju dušu pred úz­kosťami.


Verš v kontexte

22 Múd­ry vy­stúpi do mes­ta hr­dinov a zbúra baštu, na ktorú sa spoliehali.
23 Kto si stráži ús­ta a jazyk, stráži svoju dušu pred úz­kosťami.
24 Pyšný nafúkanec, nazývaný po­smešník, vy­číňa vo svojej bez­očivej pýche.

späť na Príslovia, 21

Príbuzné preklady Roháček

23 Ten, kto os­tríha svoje ús­ta a svoj jazyk, os­tríha svoju dušu od úz­kos­tí.

Evanjelický

23 Kto si chráni ús­ta a jazyk, za­chráni si život pred súženiami.

Ekumenický

23 Kto si stráži ús­ta a jazyk, stráži svoju dušu pred úz­kosťami.

Bible21

23 Ten, kdo si hlídá ús­ta a jazyk, chrání svou duši před trápením.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček