EkumenickýJób30,2

Jób 30:2

Načo by mi bola sila ich rúk? Veď ich sviežosť zhynula.


Verš v kontexte

1 Teraz sa mi však smejú mladší odo mňa a tí, ktorých ot­cov som nech­cel po­staviť ani ku psom svoj­ho stáda. 2 Načo by mi bola sila ich rúk? Veď ich sviežosť zhynula. 3 Pre biedu a krutý hlad vy­jedajú step, nedáv­no spust­nutú pu­statinu.

späť na Jób, 30

Príbuzné preklady Roháček

2 A načo by mi aj bola bývala sila ich rúk? Zhynula u nich vláda.

Evanjelický

2 Čo by som bol mal zo sily ich rúk? Zhynula ich zdat­nosť.

Ekumenický

2 Načo by mi bola sila ich rúk? Veď ich sviežosť zhynula.

Bible21

2 Sí­la je­jich ru­kou k če­mu mi může být? Jejich zmuži­lost je dávno pryč.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček