EkumenickýIzaiáš63,12

Izaiáš 63:12

čo viedol za pravicu Mojžiša svojím sláv­nym ramenom, čo roz­delil vody pred nimi, aby si urobil meno večným,


Verš v kontexte

11 Spomenul si však na dáv­ne dni, na Mojžiša a jeho ľud. Kde je ten, čo vy­viedol z mora pas­tiera svoj­ho stáda? Kde je ten, čo mu vložil do vnút­ra svoj­ho svätého ducha, 12 čo viedol za pravicu Mojžiša svojím sláv­nym ramenom, čo roz­delil vody pred nimi, aby si urobil meno večným, 13 a čo ich viedol hl­binami ako kone v púšti bez po­tknutia?

späť na Izaiáš, 63

Príbuzné preklady Roháček

12 Ktorý dal, aby išlo rameno jeho veličen­stva po pravici Mojžišovej? Ktorý roz­delil vody pred nimi, aby si učinil večné meno?

Evanjelický

12 ktorý spôsobil, aby Jeho sláv­ne rameno šlo po pravici Mojžišovej; ktorý rozštiepil more pred nimi, aby si utvoril večné meno?

Ekumenický

12 čo viedol za pravicu Mojžiša svojím sláv­nym ramenom, čo roz­delil vody pred nimi, aby si urobil meno večným,

Bible21

12 který je vedl svou slavnou pažípo Mo­jžíšově pravici; který před nimi vody rozdělil, aby si zís­kal jméno navěky;

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček