Bible21Skutky18,26

Skutky 18:26

Když za­čal směle mlu­vit v syna­go­ze, us­lyše­li ho Pri­s­cil­la s Akvi­lou, vza­li ho k sobě a vy­svět­li­li mu Boží ces­tu ještě přes­ně­ji.


Verš v kontexte

25 Byl obe­z­ná­men s Pánovou cestou, a tak vrou­cně mlu­vil a přes­ně učil o Ježíši. Znal však jenom Janův křest. 26 Když za­čal směle mlu­vit v syna­go­ze, us­lyše­li ho Pri­s­cil­la s Akvi­lou, vza­li ho k sobě a vy­svět­li­li mu Boží ces­tu ještě přes­ně­ji. 27 Apollo se po­tom chtěl vy­dat do Ře­cka, a tak ho bratři po­vzbu­di­li a na­psa­li učedníkům, aby ho při­ja­li. Když tam do­razil, vel­mi pro­spěl těm, kdo z Boží mi­losti uvěři­li.

späť na Skutky, 18

Príbuzné preklady Roháček

26 A ten za­počal pros­to a smele hovoriť v synagóge. A keď ho počuli Pri­scil­la a Ak­vila, prijali ho k sebe a dô­klad­nejšie mu vy­ložili ces­tu Božiu.

Evanjelický

26 Ten­to Apol­lo začal ne­o­hrozene hovoriť v synagóge. Ako ho Pri­scil­la a Ak­vila počuli, prijali ho k sebe a dô­klad­nejšie mu vy­ložili ces­tu Božiu.

Ekumenický

26 Začal smelo hovoriť aj v synagóge. Keď ho počuli Pri­scil­la a Ak­vila, ujali sa ho a ešte dô­klad­nejšie ho po­učili o Božej ces­te.

Bible21

26 Když za­čal směle mlu­vit v syna­go­ze, us­lyše­li ho Pri­s­cil­la s Akvi­lou, vza­li ho k sobě a vy­svět­li­li mu Boží ces­tu ještě přes­ně­ji.

Bible21Skutky18,26

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček