Bible21Skutky16,13

Skutky 16:13

vy­š­li jsme v so­bo­tu za město k ře­ce, kde bylo zvykem se mod­lit. Po­sa­di­li jsme se tam a mlu­vi­li k ženám, které se tam shro­máž­di­ly.


Verš v kontexte

12 Od­tud jsme ode­š­li do Fi­lip, které jsou předním měs­tem té části Ma­kedo­nie a řím­s­kou kolonií. Poté, co jsme ve městě strávi­li něko­lik dní, 13 vy­š­li jsme v so­bo­tu za město k ře­ce, kde bylo zvykem se mod­lit. Po­sa­di­li jsme se tam a mlu­vi­li k ženám, které se tam shro­máž­di­ly. 14 Na­s­lou­cha­la nám také jed­na bo­ha­bojná že­na jménem Ly­die, ob­chodnice s purpu­rem z měs­ta Thya­tir. Pán jí otevřel srd­ce, aby při­ja­la, co Pavel říkal,

späť na Skutky, 16

Príbuzné preklady Roháček

13 A v sobot­ný deň sme vy­šli za bránu mes­ta k rieke, kde obyčaj­ne bývala mod­lit­ba. A sad­núc si hovorili sme so ženami, ktoré sa boly sišly.

Evanjelický

13 V sobot­ný deň vy­šli sme za bránu k rieke, kde - ako sme sa naz­dávali - (Židia) sa mod­lievali; sad­li sme si a hovorili sme so ženami, ktoré sa tam zišli.

Ekumenický

13 V sobotu sme vy­šli za bránu k rieke, lebo sme sa naz­dávali, že sa tam mod­lievajú. Sad­li sme si a hovorili sme so ženami, ktoré sa tam zišli.

Bible21

13 vy­š­li jsme v so­bo­tu za město k ře­ce, kde bylo zvykem se mod­lit. Po­sa­di­li jsme se tam a mlu­vi­li k ženám, které se tam shro­máž­di­ly.

Bible21Skutky16,13

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček