Bible21Římanům5,10

Římanům 5:10

Jest­liže jsme ještě jako ne­přá­te­lé byli s Bo­hem smířeni smr­tí jeho Sy­na, čím spíše nás, již smířené, za­chrání jeho život!


Verš v kontexte

9 Jsme-li teď jeho krví osprave­dlněni, čím spíše jím bu­de­me za­chráněni před Božím hněvem! 10 Jest­liže jsme ještě jako ne­přá­te­lé byli s Bo­hem smířeni smr­tí jeho Sy­na, čím spíše nás, již smířené, za­chrání jeho život! 11 A nejen to; chlu­bí­me se sa­motným Bo­hem díky naše­mu Pánu, Ježíši Kri­stu, který nás s ním usmířil.

späť na Římanům, 5

Príbuzné preklady Roháček

10 Lebo ak vtedy, keď sme boli ne­priateľmi, boli sme smierení s Bohom skr­ze sm­rť jeho Syna, tak je o mnoho is­tejšie, že súc smierení budeme spasení jeho životom.

Evanjelický

10 Lebo ak sme boli zmierení s Bohom sm­rťou Jeho Syna už vtedy, keď sme boli ne­priatelia, o čo skorej budeme za­chránení Jeho životom, keď sme zmierení?!

Ekumenický

10 Ak sme sm­rťou jeho Syna boli zmierení s Bohom, keď sme boli ešte ne­priateľmi, tým skôr budeme za­chránení jeho životom po tom, keď sme boli zmierení.

Bible21

10 Jest­liže jsme ještě jako ne­přá­te­lé byli s Bo­hem smířeni smr­tí jeho Sy­na, čím spíše nás, již smířené, za­chrání jeho život!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček