Bible21Pláč4,6

Pláč 4:6

Trest mého lidu je ještě větší, než co za­s­louži­la Sodo­ma – ­ta byla vy­vráce­na v je­di­nou chvíli, aniž se ruka po­hnu­la!


Verš v kontexte

5 Ti, kdo se lahůd­ka­mi živili, teď živoří v ulicích. Ti, kdo si šar­lat oblékali, se pře­hrabují v odpad­cích. 6 Trest mého lidu je ještě větší, než co za­s­louži­la Sodo­ma – ­ta byla vy­vráce­na v je­di­nou chvíli, aniž se ruka po­hnu­la! 7 Za­svěcení tu býva­li čis­tější než sníh, nad mléko bělejší. Těla mě­li ruměná jako rubíny, jako by byli ze safí­ru broušeni.

späť na Pláč, 4

Príbuzné preklady Roháček

6 Vav. A ne­právosť dcéry môj­ho ľudu je väčšia ako hriech Sodomy, ktorá bola pod­vrátená jako v okamihu, bez toho, že by na ňu boly do­pad­ly ruky.

Evanjelický

6 Väčšia bola vina dcéry môj­ho ľudu ako hriech Sodomy, čo bola vy­vrátená za okamih bez toho, že by nie­kto položil na ňu ruku.

Ekumenický

6 Vina dcéry môj­ho ľudu bola väčšia ako hriech Sodomy, čo bola v okamžiku roz­vrátená, hoci sa jej ruky nedot­kli. (zajin)

Bible21

6 Trest mého lidu je ještě větší, než co za­s­louži­la Sodo­ma – ­ta byla vy­vráce­na v je­di­nou chvíli, aniž se ruka po­hnu­la!

Bible21Pláč4,6

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček