Bible21Pláč4,17

Pláč 4:17

Oči jsme na­pína­li, až nás bolely, marně jsme po­moc čekali. Ze svých věží jsme vy­hlíže­li lid, jenž ne­byl s to nás za­chránit.


Verš v kontexte

16 Hos­po­din sám je rozptýlil, už na ně ani nepohlédne; nikdo ne­be­re ohled na kněží, nikdo nešetří ani starce. 17 Oči jsme na­pína­li, až nás bolely, marně jsme po­moc čekali. Ze svých věží jsme vy­hlíže­li lid, jenž ne­byl s to nás za­chránit. 18 Sledova­li naše kroky, nemohli jsme ani vy­jít ven. Přišel náš ko­nec, dny se naplnily, ano, náš ko­nec na­dešel.

späť na Pláč, 4

Príbuzné preklady Roháček

17 Ajin. Naše oči ešte vždy hynú vyzerajúc po našej már­nej po­moci; vo svojom zrení zrieme k národu, k­torý nezachráni.

Evanjelický

17 Naše oči sa vy­siľovali, már­ne vy­čkávajúc po­moc pre nás; zo svojej strážnej veže vy­zerali sme k národu, ktorý nás nezach­ránil.

Ekumenický

17 Ešte sa naše oči unavovali očakávaním našej po­moci. Már­ne. Na našej stráži sme čakali na národ, ktorý ne­mohol po­môcť. (cádé)

Bible21

17 Oči jsme na­pína­li, až nás bolely, marně jsme po­moc čekali. Ze svých věží jsme vy­hlíže­li lid, jenž ne­byl s to nás za­chránit.

Bible21Pláč4,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček