Bible21Ozeáš10,8

Ozeáš 10:8

Zniče­na bu­dou aven­ská návrší – ten iz­rael­ský hřích – a na je­jich ol­tářích vzros­te trní a bodláčí. Tehdy řeknou horám: „Skryj­te nás,“ a pahorkům: „Padně­te na nás!“


Verš v kontexte

7 Za­nikne Sa­maří i jeho král­tak jako pě­na na vodách. 8 Zniče­na bu­dou aven­ská návrší – ten iz­rael­ský hřích – a na je­jich ol­tářích vzros­te trní a bodláčí. Tehdy řeknou horám: „Skryj­te nás,“ a pahorkům: „Padně­te na nás!“ 9 Hřešíš, Iz­rae­li, už od gi­bej­ských dní, tam jsi se teh­dy zastavil. Copak je ne­po­sti­hl teh­dy v Gi­be­ji­boj pro­ti pa­cha­te­lům bez­práví?

späť na Ozeáš, 10

Príbuzné preklady Roháček

8 A za­hladené budú výšiny Ávena, hriech Iz­raelov; tŕnie a bodľač poras­tie na ich ol­tároch, a po­vedia vr­chom: Pri­kryte nás! A brehom: Pad­nite na nás!

Evanjelický

8 Spus­tošené budú výšiny Ávenu, hriech Iz­raela; bodľačie a tŕnie vzras­tie na ich ol­tároch. Vtedy po­vedia vr­chom: Pri­kryte nás! a pahor­kom: Pad­nite na nás!

Ekumenický

8 Spus­tošené budú výšiny Ávenu, hriech Iz­raela, tŕnie a bodľačie vy­ras­tie na ich ol­tároch. Vtedy po­vedia vr­chom: Pri­kryte nás! a kop­com: Pad­nite na nás!

Bible21

8 Zniče­na bu­dou aven­ská návrší – ten iz­rael­ský hřích – a na je­jich ol­tářích vzros­te trní a bodláčí. Tehdy řeknou horám: „Skryj­te nás,“ a pahorkům: „Padně­te na nás!“

Bible21Ozeáš10,8

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček