Bible21Matouš21,23

Matouš 21:23

Když přišel do chrá­mu a vy­učoval tam, přistou­pi­li k ně­mu vrch­ní kněží a starší lidu se slovy: „Jakým právem to děláš? Kdo tě k tomu zmo­cnil?!


Verš v kontexte

22 Když bu­dete věřit, do­stanete, o coko­li v mod­lit­bě požádáte.“ 23 Když přišel do chrá­mu a vy­učoval tam, přistou­pi­li k ně­mu vrch­ní kněží a starší lidu se slovy: „Jakým právem to děláš? Kdo tě k tomu zmo­cnil?! 24 „Já se vás také na něco zeptám,“ ře­kl jim na to Ježíš. „Když mi od­po­ví­te, i já vám od­po­vím, jakým právem to dělám.

späť na Matouš, 21

Príbuzné preklady Roháček

23 A keď prišiel do chrámu a učil, pri­stúpili k nemu naj­vyšší kňazi a starší ľudu a po­vedali: Jakou mocou činíš tieto veci? A kto ti dal tú moc?

Evanjelický

23 Keď prišiel do chrámu a učil, pri­stúpili k Nemu veľkňazi a starší ľudu a spýtali sa Ho: Akou mocou toto robíš? A kto Ti dal tú moc?

Ekumenický

23 Keď prišiel do chrámu a učil, pri­stúpili k nemu veľkňazi a starší ľudu a pýtali sa: Akou mocou toto robíš a kto ti dal túto moc?

Bible21

23 Když přišel do chrá­mu a vy­učoval tam, přistou­pi­li k ně­mu vrch­ní kněží a starší lidu se slovy: „Jakým právem to děláš? Kdo tě k tomu zmo­cnil?!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček