Bible21Matouš18,17

Matouš 18:17

Ne­chce-li však po­s­lech­nout ani je, řekni to církvi. A pokud odmítne po­s­lech­nout i církev, ať je tedy pro tebe cizí jako po­han a výběrčí daní.


Verš v kontexte

16 Jest­liže tě po­s­lech­ne, zís­kal jsi bra­t­ra. Pokud tě ne­po­s­lech­ne, vez­mi s se­bou ještě jedno­ho nebo dva bra­t­ry, aby každé slovo bylo po­tvrzeno vý­po­vědí dvou nebo tří svědků. 17 Ne­chce-li však po­s­lech­nout ani je, řekni to církvi. A pokud odmítne po­s­lech­nout i církev, ať je tedy pro tebe cizí jako po­han a výběrčí daní. 18 Amen, říkám vám, že coko­li svážete na ze­mi, bude svázáno v ne­bi, a coko­li roz­vážete na ze­mi, bude roz­vázáno v ne­bi.

späť na Matouš, 18

Príbuzné preklady Roháček

17 A keby ich ne­počúv­nul, po­vedz to cirkvi; a keby ne­počúv­nul ani cir­kvi, nech ti je ako po­han a pub­likán.

Evanjelický

17 Ak ich ne­pos­lúch­ne, po­vedz to cir­kev­nému zboru; ak ne­pos­lúch­ne ani cir­kev­ný zbor, nech ti je ako po­han a col­ník.

Ekumenický

17 Amen, hovorím vám: Čokoľvek zviažete na zemi, bude zviazané v nebi, a čokoľvek roz­viažete na zemi, bude roz­viazané v nebi.

Bible21

17 Ne­chce-li však po­s­lech­nout ani je, řekni to církvi. A pokud odmítne po­s­lech­nout i církev, ať je tedy pro tebe cizí jako po­han a výběrčí daní.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček