Bible21Marek10,21

Marek 10:21

Ježíš se na něj za­díval, za­mi­loval si ho a ře­kl mu: „S­chází ti jen jedno – jdi, pro­dej všech­no, co máš, roz­dej to chudým, a bu­deš mít poklad v ne­bi. Po­jď a násle­duj mě.“


Verš v kontexte

20 „Mistře,“ od­po­věděl, „to všech­no jsem do­držoval odmalička.“ 21 Ježíš se na něj za­díval, za­mi­loval si ho a ře­kl mu: „S­chází ti jen jedno – jdi, pro­dej všech­no, co máš, roz­dej to chudým, a bu­deš mít poklad v ne­bi. Po­jď a násle­duj mě.“ 22 Ta slova ho ale za­rmou­ti­la, a tak smutně ode­šel. Měl to­tiž mno­ho majetku.

späť na Marek, 10

Príbuzné preklady Roháček

21 Vtedy Ježiš po­zrúc na neho za­miloval si ho a po­vedal mu: Jed­no ti chýba: iď, predaj všet­ko, čo máš, a daj chudob­ným a budeš mať po­klad v nebi a vez­mi kríž, poď a na­sleduj ma!

Evanjelický

21 Tu sa Ježiš za­hľadel na neho, za­miloval si ho a po­vedal mu: Jed­no ti chýba: choď, predaj, čo máš, roz­daj chudob­ným a budeš mať po­klad v nebi; po­tom príď [vez­mi kríž] a na­sleduj ma.

Ekumenický

21 Vtedy sa Ježiš naňho s láskou za­hľadel a po­vedal mu: Jed­no ti chýba. Choď, predaj všet­ko, čo máš, daj chudob­ným a budeš mať po­klad v nebi. Po­tom príď a na­sleduj ma!

Bible21

21 Ježíš se na něj za­díval, za­mi­loval si ho a ře­kl mu: „S­chází ti jen jedno – jdi, pro­dej všech­no, co máš, roz­dej to chudým, a bu­deš mít poklad v ne­bi. Po­jď a násle­duj mě.“

Bible21Marek10,21

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček