Bible21Lukáš9,39

Lukáš 9:39

Náhle ho na­padá zlý duch a zniče­ho­nic za­čne křičet. Zmítá jím, až má pěnu u úst. Sotva ho kdy opouští a hroz­ně ho trápí.


Verš v kontexte

38 Vtom je­den muž z davu vy­kři­kl: „­Mis­tře, pro­sím tě, smi­luj se nad mým synem – mám jenom je­ho! 39 Náhle ho na­padá zlý duch a zniče­ho­nic za­čne křičet. Zmítá jím, až má pěnu u úst. Sotva ho kdy opouští a hroz­ně ho trápí. 40 Pro­sil jsem tvé učedníky, aby ho vy­hna­li, ale nemohli!“

späť na Lukáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

39 A hľa, duch ho po­chytáva a zrazu kričí a tr­há ho sem a ta s penami a ťažko od­chádza od neho lom­cujúc ním.

Evanjelický

39 A hľa, duch sa ho zmocňuje, a on hneď kričí; a (duch) lom­cuje ním, až sa chlap­covi ús­ta penia, a ťažko od­chádza od neho, keď ho sužuje;

Ekumenický

39 Zmocňuje sa ho zlý duch, takže z ničoho nič vy­krikuje, lom­cuje ním, až sa mu pení z úst; tak­to ho trýz­ni a len ťažko ho opúšťa.

Bible21

39 Náhle ho na­padá zlý duch a zniče­ho­nic za­čne křičet. Zmítá jím, až má pěnu u úst. Sotva ho kdy opouští a hroz­ně ho trápí.

Bible21Lukáš9,39

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček