Bible21Lukáš8,20

Lukáš 8:20

Ozná­mi­li mu: „Tvá matka a tvo­ji bratři sto­jí venku a chtějí tě vidět.“


Verš v kontexte

19 Teh­dy za ním přiš­la jeho matka a bratři, ale kvů­li zástu­pu se k ně­mu ne­moh­li do­stat. 20 Ozná­mi­li mu: „Tvá matka a tvo­ji bratři sto­jí venku a chtějí tě vidět.“ 21 On jim však od­po­věděl: „Má matka a moji bratři jsou ti, kdo slyší Boží slovo a plní je.“

späť na Lukáš, 8

Príbuzné preklady Roháček

20 A po­vedal mu: Tvoja mat­ka a tvoji bratia stoja von­ku a chcú ťa vidieť.

Evanjelický

20 Oznámili Mu teda: Mat­ka a bratia Ti stoja von­ku a chcú Ťa vidieť.

Ekumenický

20 Oznámili mu: Tvoja mat­ka a tvoji bratia stoja von­ku a chceli by ťa vidieť.

Bible21

20 Ozná­mi­li mu: „Tvá matka a tvo­ji bratři sto­jí venku a chtějí tě vidět.“

Bible21Lukáš8,20

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček