Bible21Leviticus10,7

Leviticus 10:7

Vy však ne­od­cházej­te od vcho­du do Stanu setkávání, abys­te ne­zemře­li, ne­boť je na vás olej Hos­po­di­nova pomazání.“ Za­chova­li se tedy pod­le Mo­jžíšova slova.


Verš v kontexte

6 Mo­jžíš ře­kl Áro­novi a jeho zbylým synům Ele­aza­rovi a Ita­ma­rovi: „Ne­roz­pouštěj­te si vla­sy na zna­mení smutku a netrhej­te svá rou­cha, abys­te ne­zemře­li a aby se Bůh ne­rozhněval na ce­lou obec! Vaši bratři, ce­lý dům Iz­rae­le, bu­dou oplakávat ty, jež Hos­po­din seže­hl. 7 Vy však ne­od­cházej­te od vcho­du do Stanu setkávání, abys­te ne­zemře­li, ne­boť je na vás olej Hos­po­di­nova pomazání.“ Za­chova­li se tedy pod­le Mo­jžíšova slova. 8 Hos­po­din pro­mlu­vil k Áro­novi:

späť na Leviticus, 10

Príbuzné preklady Roháček

7 A ne­vyj­dete zo dverí stánu shromaždenia, aby ste nezom­reli, lebo olej po­mazania Hos­podinov­ho je na vás. A urobili podľa slova Mojžišov­ho.

Evanjelický

7 Ne­od­chádzaj­te od vchodu do svätos­tán­ku, aby ste nezom­reli, lebo máte na sebe Hos­podinov olej po­mazania. I urobili podľa Mojžišov­ho roz­kazu.

Ekumenický

7 Vy však nebudete od­chádzať od vchodu do stanu stretávania, aby ste nezom­reli, lebo na vás je olej Hos­podinov­ho po­mazania. Urobili teda podľa Mojžišov­ho slova.

Bible21

7 Vy však ne­od­cházej­te od vcho­du do Stanu setkávání, abys­te ne­zemře­li, ne­boť je na vás olej Hos­po­di­nova pomazání.“ Za­chova­li se tedy pod­le Mo­jžíšova slova.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček