Bible21Jeremiáš6,27

Jeremiáš 6:27

„Uči­nil jsem tě ve svém lidu prubířem, abys ho zkou­mal a vyzkoušel, abys pro­věřil ryzost je­jich cest.


Verš v kontexte

26 Můj li­de, ob­leč se pytlem, svíjej se v popelu, naříkej jako nad je­dináčkemv nej­trpčím smutku – vž­dyť na nás táh­ne zhoub­ce a v okamžiku bude tu! 27 „Uči­nil jsem tě ve svém lidu prubířem, abys ho zkou­mal a vyzkoušel, abys pro­věřil ryzost je­jich cest. 28 Všich­ni jsou to zatvrze­lí buřiči, jako by byli z bron­zu nebo železa; pomlouvají, kudy chodí, všichni jsou zvrh­lost sa­ma.

späť na Jeremiáš, 6

Príbuzné preklady Roháček

27 Dal so ťa za zkúšajúceho kovy vo svojom ľude, za hradbu, aby si po­znal a zkúsil ich ces­tu.

Evanjelický

27 Ustanovil som ťa za skúšajúceho a skúmateľa vo svojom ľude, aby si po­znal a pre­skúmal ich ces­ty.

Ekumenický

27 Ustanovil som ťa, aby si skúšal a skúmal môj ľud, aby si spoz­nal a pre­skúšal ich ces­ty.

Bible21

27 „Uči­nil jsem tě ve svém lidu prubířem, abys ho zkou­mal a vyzkoušel, abys pro­věřil ryzost je­jich cest.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček