Bible21Jeremiáš51,25

Jeremiáš 51:25

Hle, já jsem pro­ti to­bě, horo záhuby, která hu­bíš ce­lou ze­mi, praví Hospodin. Rozmáchnu se pro­ti to­bě, svalím tě ze skal, obrátím tě v horu po­pe­la!


Verš v kontexte

24 Před vaši­ma oči­ma však odplatím Babylo­nu a všem obyva­te­lům Chal­de­je za všech­no zlo, které pá­cha­li na Si­o­nu, praví Hos­po­din. 25 Hle, já jsem pro­ti to­bě, horo záhuby, která hu­bíš ce­lou ze­mi, praví Hospodin. Rozmáchnu se pro­ti to­bě, svalím tě ze skal, obrátím tě v horu po­pe­la! 26 Ne­vezmou z tebe ká­men úhelnýani ká­men pro základy. Ano, zůstaneš pustý navěky, praví Hospodin.“

späť na Jeremiáš, 51

Príbuzné preklady Roháček

25 Hľa, ja som proti tebe, vr­chu hubiteľa, hovorí Hos­podin, ktorý hubíš celú zem, a vy­striem na teba svoju ruku a zvalím ťa z tých skál a vydám ťa, aby si bol vr­chom po­horenis­ka.

Evanjelický

25 Aj­hľa, som proti tebe, ty skazonos­ný vrch, - znie výrok Hos­podinov - ktorý hubíš celú zem! Vy­striem ruku proti tebe, zvalím ťa z brál a urobím ťa spáleným vr­chom.

Ekumenický

25 Po­zri, som proti tebe, vrch nivočenia — znie výrok Hos­podina —, ktorý nivočíš celú zem. Vy­striem svoju ruku proti tebe, zrútim ťa zo skál a urobím ťa vy­páleným vr­chom.

Bible21

25 Hle, já jsem pro­ti to­bě, horo záhuby, která hu­bíš ce­lou ze­mi, praví Hospodin. Rozmáchnu se pro­ti to­bě, svalím tě ze skal, obrátím tě v horu po­pe­la!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček