Bible21Jeremiáš43,5

Jeremiáš 43:5

Jo­chanan, syn Ka­re­achův, pak s ostatní­mi ve­li­te­li od­ve­dl všech­ny po­zůstatky Judy – ty, kteří se vrá­ti­li ze všech národů, kam se před­tím roz­prch­li, a znovu se usa­di­li v jud­ské ze­mi,


Verš v kontexte

4 A tak Jo­chanan, syn Ka­re­achův, ani žádný z vo­jen­ských ve­li­te­lů ani nikdo z lidu ne­po­s­le­chl Hos­po­dinův příkaz, že mají zůstat v jud­ské ze­mi. 5 Jo­chanan, syn Ka­re­achův, pak s ostatní­mi ve­li­te­li od­ve­dl všech­ny po­zůstatky Judy – ty, kteří se vrá­ti­li ze všech národů, kam se před­tím roz­prch­li, a znovu se usa­di­li v jud­ské ze­mi, 6 i všech­ny ty, které ve­li­tel gar­dis­tů Ne­buzardan po­ne­chal s Geda­liášem, synem Achika­ma, syna Šafanova – muže, že­ny, dě­ti, králov­ské dce­ry a také pro­roka Je­re­miáše a Ba­ru­cha, syna Ne­ri­ášova.

späť na Jeremiáš, 43

Príbuzné preklady Roháček

5 A tak vzal Jochanán, syn Kareachov, i všet­ci velitelia voj­sk všetok zbytok Júdov, všet­kých, ktorí sa boli na­vrátili zo všet­kých národov, kam boli za­hnaní, aby po­hos­tínili v zemi Júdovej,

Evanjelický

5 ale Jóchánán, syn Káréachov, a všet­ci vod­covia voj­ska vzali so sebou tých, ktorí zo­stali z Júdu, ktorí sa vrátili spomedzi roz­ličných národov, medzi ktoré boli rozp­týlení, aby bývali v Jud­sku ako cudzin­ci,

Ekumenický

5 Káreachov syn Jóchanan a všet­ci velitelia od­dielov vzali všet­ky zvyšky Júdu zo všet­kých národov, kde boli rozp­týlené, aby v Judsku bývali ako cudzin­ci —

Bible21

5 Jo­chanan, syn Ka­re­achův, pak s ostatní­mi ve­li­te­li od­ve­dl všech­ny po­zůstatky Judy – ty, kteří se vrá­ti­li ze všech národů, kam se před­tím roz­prch­li, a znovu se usa­di­li v jud­ské ze­mi,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček