Bible21Jeremiáš39,5

Jeremiáš 39:5

ale babylon­ské voj­sko se pusti­lo za ni­mi. Na je­ri­šské pláni pak Cidkiáše do­stih­li, za­ja­li ho a od­ve­dli k babylon­ské­mu krá­li Nabukadne­za­rovi do Ri­bly v chamátské ze­mi. Tam byl nad ním vy­ne­sen roz­su­dek:


Verš v kontexte

4 Jakmi­le je jud­ský král Cidkiáš za­hlé­dl, dal se se vše­mi vo­jáky na útěk. Opusti­li město v noci přes králov­s­kou za­hra­du, brankou mezi zdmi. Pr­cha­li k pláni Arava, 5 ale babylon­ské voj­sko se pusti­lo za ni­mi. Na je­ri­šské pláni pak Cidkiáše do­stih­li, za­ja­li ho a od­ve­dli k babylon­ské­mu krá­li Nabukadne­za­rovi do Ri­bly v chamátské ze­mi. Tam byl nad ním vy­ne­sen roz­su­dek: 6 Babylon­ský král v Ri­ble před Cidkiášový­ma oči­ma po­pravil jeho sy­ny; po­pravil také veške­rou jud­s­kou šlech­tu.

späť na Jeremiáš, 39

Príbuzné preklady Roháček

5 Ale ich prena­sledovalo voj­sko Chal­dejov a do­stih­li Cedekiáša na rovinách Jericha a vzali ho a pri­vied­li ho k Na­buchodonozorovi, babylon­skému kráľovi, hore do Rib­ly v zemi Chamata, a tam ho súdil.

Evanjelický

5 Chal­dej­ské voj­sko ich však prena­sledovalo a Cid­kiju dobeh­li na jerišs­kých stráňach. Chytili ho a od­vied­li k Nebúkad­necarovi do Rib­ly v Chamáte. Ten vy­riekol nad ním roz­sudok.

Ekumenický

5 Voj­sko Chal­dejov ich však prena­sledovalo, Cid­kiju chytili na jerišs­kých stepiach, zajali ho a od­vied­li k babylonskému kráľovi Nebúkad­necarovi do Rib­ly v krajine Chamát. Tam vy­niesol nad ním roz­sudok.

Bible21

5 ale babylon­ské voj­sko se pusti­lo za ni­mi. Na je­ri­šské pláni pak Cidkiáše do­stih­li, za­ja­li ho a od­ve­dli k babylon­ské­mu krá­li Nabukadne­za­rovi do Ri­bly v chamátské ze­mi. Tam byl nad ním vy­ne­sen roz­su­dek:

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček