Bible21Jeremiáš30,14

Jeremiáš 30:14

Všich­ni tví mi­len­ci na tebe zapomněli, žádný z nich o tebe nestojí. Ranil jsem tě jako nepřítel, ztrestal tě jako surovec, protože máš to­lik vina tvůj hřích se to­lik roz­množil.


Verš v kontexte

13 Není, kdo by tě obhájil, není léku na tvé bolesti, nikdo tě ne­dokáže uz­dravit! 14 Všich­ni tví mi­len­ci na tebe zapomněli, žádný z nich o tebe nestojí. Ranil jsem tě jako nepřítel, ztrestal tě jako surovec, protože máš to­lik vina tvůj hřích se to­lik roz­množil. 15 Pro­č sténáš nad svým zraněním? Tvou bo­lest nejde vyléčit. To já jsem ti to způsobil, protože máš to­lik vina tvůj hřích se to­lik roz­množil!

späť na Jeremiáš, 30

Príbuzné preklady Roháček

14 Za­bud­li na teba všet­ci, ktorí ťa milovali, ne­pýtajú sa po tebe, lebo som ťa zbil údermi nepriateľa, ukrut­nou kázňou pre množs­tvo tvojich ne­právos­tí, p­re silu tvojich hriechov.

Evanjelický

14 Všet­ci, čo ťa mali radi, za­bud­li na teba, ne­pýtajú sa na teba, ako úderom ne­priateľa som ťa ranil ukrut­ným kar­haním, pre­tože veľká je tvoja vina a počet­né sú tvoje hriechy.

Ekumenický

14 Všet­ci, čo ťa milovali, na teba za­bud­li, ne­vyhľadávajú ťa, veď ud­rel som ťa ako ne­priateľ, prís­nym po­kar­haním, pre veľkosť tvojej viny a množs­tvo tvojich hriechov.

Bible21

14 Všich­ni tví mi­len­ci na tebe zapomněli, žádný z nich o tebe nestojí. Ranil jsem tě jako nepřítel, ztrestal tě jako surovec, protože máš to­lik vina tvůj hřích se to­lik roz­množil.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček