EkumenickýJeremiáš30,14

Jeremiáš 30:14

Všet­ci, čo ťa milovali, na teba za­bud­li, ne­vyhľadávajú ťa, veď ud­rel som ťa ako ne­priateľ, prís­nym po­kar­haním, pre veľkosť tvojej viny a množs­tvo tvojich hriechov.


Verš v kontexte

13 Niet ni­koho, kto by pre­sadil tvoje právo, niet lieku na tvoj vred, nezaceľuje sa ti. 14 Všet­ci, čo ťa milovali, na teba za­bud­li, ne­vyhľadávajú ťa, veď ud­rel som ťa ako ne­priateľ, prís­nym po­kar­haním, pre veľkosť tvojej viny a množs­tvo tvojich hriechov. 15 Čo kričíš pre svoj úraz? Tvoja bolesť je ne­vyliečiteľná. Pre veľkosť tvojej viny a množs­tvo tvojich hriechov som ti to urobil.

späť na Jeremiáš, 30

Príbuzné preklady Roháček

14 Za­bud­li na teba všet­ci, ktorí ťa milovali, ne­pýtajú sa po tebe, lebo som ťa zbil údermi nepriateľa, ukrut­nou kázňou pre množs­tvo tvojich ne­právos­tí, p­re silu tvojich hriechov.

Evanjelický

14 Všet­ci, čo ťa mali radi, za­bud­li na teba, ne­pýtajú sa na teba, ako úderom ne­priateľa som ťa ranil ukrut­ným kar­haním, pre­tože veľká je tvoja vina a počet­né sú tvoje hriechy.

Ekumenický

14 Všet­ci, čo ťa milovali, na teba za­bud­li, ne­vyhľadávajú ťa, veď ud­rel som ťa ako ne­priateľ, prís­nym po­kar­haním, pre veľkosť tvojej viny a množs­tvo tvojich hriechov.

Bible21

14 Všich­ni tví mi­len­ci na tebe zapomněli, žádný z nich o tebe nestojí. Ranil jsem tě jako nepřítel, ztrestal tě jako surovec, protože máš to­lik vina tvůj hřích se to­lik roz­množil.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček