Bible21Jakub2,1

Jakub 2:1

Bratři mo­ji, ne­spo­juj­te ví­ru naše­ho slavného Pá­na Ježíše Krista s předpo­ja­tostí.


Verš v kontexte

1 Bratři mo­ji, ne­spo­juj­te ví­ru naše­ho slavného Pá­na Ježíše Krista s předpo­ja­tostí. 2 Co když do vaše­ho shro­máždění při­jde člověk v nád­herných ša­tech a se zlatým prs­tenem a za ním chudák ve špi­navých had­rech? 3 Bu­dete-li se věnovat tomu nád­herně ob­lečené­mu a řeknete mu: „Po­saď se pro­sím sem,“ ale tomu chudá­kovi řeknete: „Někde si stoup­ni nebo si sedni na zem“ –

späť na Jakub, 2

Príbuzné preklady Roháček

1 Moji bratia, ne­maj­te viery nášho Pána Ježiša Kris­ta, Pána slávy, v hľadení na osobu.

Evanjelický

1 Bratia moji, ne­up­red­nos­tňuje ni­koho, keďže veríte v nášho os­láveného Pána Ježiša Kris­ta.

Ekumenický

1 Bratia moji, ne­spájaj­te vieru v nášho Pána slávy Ježiša Kris­ta s uprednostňovaním nie­koho.

Bible21

1 Bratři mo­ji, ne­spo­juj­te ví­ru naše­ho slavného Pá­na Ježíše Krista s předpo­ja­tostí.

Bible21Jakub2,1

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček