Bible21Genesis41,43

Genesis 41:43

Po­tom ho ne­chal vo­zit ve voze jako svého zástup­ce a pro­vo­lávat před ním: „­Na kolena!“ Tak ho us­tanovil správ­cem nad ce­lou egyptskou zemí.


Verš v kontexte

42 Fa­rao sňal z ruky svůj pečetní prs­ten a navlé­kl ho na ruku Josefovi; ob­lé­kl mu kmen­tové rou­cho a na krk mu po­věsil zlatý řetěz. 43 Po­tom ho ne­chal vo­zit ve voze jako svého zástup­ce a pro­vo­lávat před ním: „­Na kolena!“ Tak ho us­tanovil správ­cem nad ce­lou egyptskou zemí. 44 Fa­rao Josefovi ře­kl: „Já jsem fa­rao, ale bez tvého svo­lení nikdo v ce­lém Egyptě ne­po­hne ru­kou ani nohou!“

späť na Genesis, 41

Príbuzné preklady Roháček

43 A dal ho voziť na svojom druhom voze, a volali pred ním: Klaňaj­te sa! A tak ho ustanovil nad celou zemou Egypt­skou.

Evanjelický

43 Dal ho voziť na svojom druhom voze a volať pred ním: Na kolená! Tak ho ustanovil za správ­cu nad celým Egyp­tom.

Ekumenický

43 Dal ho voziť v druhom najk­rajšom voze a volať pred ním: Pad­nite na kolená! Tak bol ustanovený nad celým Egyp­tom.

Bible21

43 Po­tom ho ne­chal vo­zit ve voze jako svého zástup­ce a pro­vo­lávat před ním: „­Na kolena!“ Tak ho us­tanovil správ­cem nad ce­lou egyptskou zemí.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček