Bible21Genesis31,37

Genesis 31:37

Pro­šťáral jsi všech­ny mé věci, a cos našel z ce­lého svého do­mu? Po­lož to zde před mé i své druhy, ať nás dva roz­soudí!


Verš v kontexte

36 Teh­dy se Jákob rozhněval a za­čal Lába­na hu­bovat. Ře­kl mu: „Čím jsem se pro­vi­nil? Co jsem spá­chal, že mě tak zuřivě stíháš? 37 Pro­šťáral jsi všech­ny mé věci, a cos našel z ce­lého svého do­mu? Po­lož to zde před mé i své druhy, ať nás dva roz­soudí! 38 Byl jsem u tebe ce­lých dvacet let. Tvé ovce ani kozy nikdy ne­po­tra­ti­ly. Be­ra­ny z tvého stáda jsem ne­je­dl.

späť na Genesis, 31

Príbuzné preklady Roháček

37 Lebo si pre­kutal všet­ky moje veci. Čo si našiel zo všet­kých vecí svoj­ho domu? Pred­lož to tu pred mojich bratov a p­red svojich bratov, a nech roz­súdia medzi nami dvoma!

Evanjelický

37 Veď si mi pre­kutal všet­ky veci. Čože si našiel zo všet­kých vecí svoj­ho domu? Polož to sem pred mojich a tvojich príbuz­ných, nech oni roz­hod­nú medzi nami dvoma.

Ekumenický

37 Keď si pre­kutal všet­ky moje veci, čo si našiel z vecí svoj­ho domu? Polož to tu pred mojich a tvojich bratov, nech roz­hod­nú medzi nami dvoma.

Bible21

37 Pro­šťáral jsi všech­ny mé věci, a cos našel z ce­lého svého do­mu? Po­lož to zde před mé i své druhy, ať nás dva roz­soudí!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček