Bible21Ezechiel37,24

Ezechiel 37:24

Můj služebník David bude je­jich králem a všich­ni bu­dou mít je­diného pastýře. Bu­dou se ří­dit mý­mi záko­ny, do­držovat má us­tano­vení a jednat pod­le nich.


Verš v kontexte

23 Už se ne­bu­dou po­sk­vrňovat svý­mi hnu­sný­mi mod­la­mi, svý­mi ne­chutný­mi ob­ra­zy a vše­mi ostatní­mi hří­chy. Za­chráním je ode­všad, kde ži­li a hřeši­li, a očis­tím je. Bu­dou mým li­dem a já budu je­jich Bo­hem. 24 Můj služebník David bude je­jich králem a všich­ni bu­dou mít je­diného pastýře. Bu­dou se ří­dit mý­mi záko­ny, do­držovat má us­tano­vení a jednat pod­le nich. 25 Bu­dou byd­let v ze­mi, kte­rou jsem dal své­mu služebníku Jáko­bovi a ve které byd­le­li je­jich ot­cové. Bu­dou v ní byd­let oni, je­jich dě­ti i dě­ti je­jich dětí až navěky a vůd­cem jim navěky bude můj služebník David.

späť na Ezechiel, 37

Príbuzné preklady Roháček

24 A môj služob­ník Dávid bude kráľom nad nimi, a všet­ci budú mať jed­ného pas­tiera, budú chodiť v mojich súdoch a budú os­tríhať moje ustanovenia a budú ich činiť.

Evanjelický

24 Môj služob­ník Dávid bude kráľom nad nimi a jediným pas­tierom pre všet­kých; budú chodiť podľa mojich nariadení, za­chovávať moje ustanovenia a pl­niť ich.

Ekumenický

24 Môj služob­ník Dávid bude kráľom nad nimi a jediným pas­tierom pre všet­kých. Budú chodiť podľa mojich nariadení, za­chovávať moje ustanovenia a pl­niť ich.

Bible21

24 Můj služebník David bude je­jich králem a všich­ni bu­dou mít je­diného pastýře. Bu­dou se ří­dit mý­mi záko­ny, do­držovat má us­tano­vení a jednat pod­le nich.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček