Bible21Ezechiel23,4

Ezechiel 23:4

Starší se jmenova­la Oho­la a její sest­ra Oho­lí­ba. Po­tom se vdaly za mne a ro­di­ly mi syny a dce­ry. Oho­la před­stavuje Sa­maří a Oho­lí­ba Je­ruzalém.


Verš v kontexte

3 Ži­ly v Egyptě jako smilnice. Smilni­ly už od mládí. Ne­chaly si tam las­kat prsa, ne­chaly si osahávat své dívčí bra­davky. 4 Starší se jmenova­la Oho­la a její sest­ra Oho­lí­ba. Po­tom se vdaly za mne a ro­di­ly mi syny a dce­ry. Oho­la před­stavuje Sa­maří a Oho­lí­ba Je­ruzalém. 5 Oho­la mě ale smilně zra­di­la. Roz­touži­la se po asyr­ských mi­len­cích – po vo­jevůd­cích

späť na Ezechiel, 23

Príbuzné preklady Roháček

4 Ich mená boly: väčšia, s­taršia bola Ahola, a jej ses­tra Aholiba, a boly moje a porodily synov a dcéry. Ale ich mená sú: Samária je Ahola a Jeruzalem Aholiba.

Evanjelický

4 Staršia sa volala Oholá a jej mladšia ses­tra Oholíbá. Mne pat­rili a porodili synov i dcéry. Ich mená znamenajú: Oholá je Samária a Oholíbá Jeruzalem.

Ekumenický

4 Staršia sa volala Ohola a jej mladšia ses­tra Oholíba. Boli moje a porodili synov i dcéry. Ich mená majú ten­to výz­nam: Ohola je Samária a Oholíba je Jeruzalem.

Bible21

4 Starší se jmenova­la Oho­la a její sest­ra Oho­lí­ba. Po­tom se vdaly za mne a ro­di­ly mi syny a dce­ry. Oho­la před­stavuje Sa­maří a Oho­lí­ba Je­ruzalém.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček