Bible21Exodus21,34

Exodus 21:34

vy­rovná se ma­ji­tel té jámy s jeho ma­ji­te­lem: dá mu peníze a mrt­vé zvíře si ne­chá.


Verš v kontexte

33 „Když někdo odkryje já­mu nebo ji vy­kope a ne­přikryje a spadne do ní býk nebo osel, 34 vy­rovná se ma­ji­tel té jámy s jeho ma­ji­te­lem: dá mu peníze a mrt­vé zvíře si ne­chá. 35 Když něčí býk po­trká sou­sedova býka tak, že po­jde, pro­dají živého býka a peníze za něj si roz­dělí na­půl; také o mrt­vé zvíře se roz­dělí na­půl.

späť na Exodus, 21

Príbuzné preklady Roháček

34 pán tej jamy na­hradí, peňaz­mi za­platí jeho pánovi, a mŕt­ve bude jemu.

Evanjelický

34 majiteľ cis­ter­ny za­platí v peniazoch náh­radu majiteľovi a uhynuté zviera bude jeho.

Ekumenický

34 majiteľ stud­ne dá vlast­níkovi zvieraťa náh­radu v striebre a uhynuté zviera bude pat­riť jemu.

Bible21

34 vy­rovná se ma­ji­tel té jámy s jeho ma­ji­te­lem: dá mu peníze a mrt­vé zvíře si ne­chá.

Bible21Exodus21,34

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček