Bible21Deuteronomium28,13

Deuteronomium 28:13

Hos­po­din tě učiní hlavou, niko­li chvos­tem a bu­deš vž­dycky na­hoře a nikdy do­le, bu­deš-li po­s­lou­chat a peč­livě do­držovat přikázání Hos­po­di­na, svého Bo­ha, která ti dnes udílím.


Verš v kontexte

12 Hos­po­din ti otevře svůj nád­herný poklad – ne­besa – aby dal tvé zemi déšť v pravý čas a požeh­nal všech­no tvé počínání, takže bu­deš půjčovat mno­hým národům, ale sám si ne­vy­půjčíš. 13 Hos­po­din tě učiní hlavou, niko­li chvos­tem a bu­deš vž­dycky na­hoře a nikdy do­le, bu­deš-li po­s­lou­chat a peč­livě do­držovat přikázání Hos­po­di­na, svého Bo­ha, která ti dnes udílím. 14 Od těch­to slov, která vám dnes vy­dávám, se ne­u­chyluj na­pravo ani nale­vo – ne­choď za cizí­mi bohy a ne­s­luž jim!

späť na Deuteronomium, 28

Príbuzné preklady Roháček

13 A Hos­podin ťa dá za hlavu, a nie za chvost, a vše budeš iba povýšený hore a nebudeš ponížený dolu, keď budeš počúvať na pri­kázania Hos­podina, svoj­ho Boha, ktoré ti ja pri­kazujem dnes, aby si ich ostríhal a činil.

Evanjelický

13 Hos­podin ťa učiní hlavou, a nie chvos­tom; budeš len hore a nebudeš dolu, ak budeš po­slúchať príkazy Hos­podina, svoj­ho Boha, ktoré ti dnes nariaďujem za­chovávať a pl­niť.

Ekumenický

13 Ak budeš po­slúchať príkazy Hos­podina, svoj­ho Boha, ktoré ti dnes pri­kazujem, za­chovávať a uskutočňovať ich, Hos­podin ťa ustanoví za hlavu, nie za chvost. Budeš vy­stupovať čoraz vy­ššie a nebudeš upadať.

Bible21

13 Hos­po­din tě učiní hlavou, niko­li chvos­tem a bu­deš vž­dycky na­hoře a nikdy do­le, bu­deš-li po­s­lou­chat a peč­livě do­držovat přikázání Hos­po­di­na, svého Bo­ha, která ti dnes udílím.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček