Bible21Daniel6,3

Daniel 6:3

a nad nimi tři vezí­ry, z ni­chž jedním byl Daniel. Sa­tra­po­vé se zod­po­vída­li vezírům, aby tím ne­byl ob­těžován král.


Verš v kontexte

2 Darjaveš se roz­ho­dl us­tanovit po ce­lém králov­ském území sto dvacet sa­trapů 3 a nad nimi tři vezí­ry, z ni­chž jedním byl Daniel. Sa­tra­po­vé se zod­po­vída­li vezírům, aby tím ne­byl ob­těžován král. 4 Daniel pak mezi vezí­ry a sa­trapy na­to­lik vy­nikal svým vzácným du­chem, že mu král za­mýš­lel svěřit ce­lé králov­ství.

späť na Daniel, 6

Príbuzné preklady Roháček

3 Vtedy pre­vyšoval ten­to Daniel tie kniežatá i sat­rapov, pre­tože bol v ňom veľký duch, a kráľ za­mýšľal ustanoviť ho nad celým kráľov­stvom.

Evanjelický

3 Nad nimi ustanovil troch vy­sokých úrad­níkov - z ktorých jed­ným bol Daniel - aby im sat­rapovia vy­dávali počet, nech kráľ ne­u­tr­pí škodu.

Ekumenický

3 a nad nimi troch vy­sokých úrad­níkov, z ktorých jeden bol Daniel. Im sat­rapovia podávali správy, aby ne­obťažovali kráľa.

Bible21

3 a nad nimi tři vezí­ry, z ni­chž jedním byl Daniel. Sa­tra­po­vé se zod­po­vída­li vezírům, aby tím ne­byl ob­těžován král.

Bible21Daniel6,3

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček