Bible212. Samuel8,9

2. Samuel 8:9

Když se Toú, král Chamá­tu, do­sle­chl, že David po­razil ce­lé Ha­dad-eze­rovo voj­sko,


Verš v kontexte

8 Z Ha­dad-eze­rových měst Te­bach a Be­ro­taj po­bral král David ve­liké množství bron­zu. 9 Když se Toú, král Chamá­tu, do­sle­chl, že David po­razil ce­lé Ha­dad-eze­rovo voj­sko, 10 vy­s­lal ke krá­li Davi­dovi svého syna Jo­ra­ma s pozdravem a blahopřáním k jeho vítěz­ství nad Ha­dad-eze­rem. Před­tím to­tiž Ha­dad-ezer a Toú spo­lu válči­li. Jo­ram s se­bou při­ne­sl stříbrné, zlaté a bronzové předmě­ty

späť na 2. Samuel, 8

Príbuzné preklady Roháček

9 A keď počul Toj, kráľ Chamatu, že Dávid porazil všet­ko voj­sko Hadadézerovo,

Evanjelický

9 Keď sa kráľ Tóí z Chamátu do­počul, že Dávid porazil všet­ko Hadadezerovo voj­sko,

Ekumenický

9 Keď sa Tói, kráľ Chamátu, do­zvedel, že Dávid porazil celé voj­sko Hadad-Ezera,

Bible21

9 Když se Toú, král Chamá­tu, do­sle­chl, že David po­razil ce­lé Ha­dad-eze­rovo voj­sko,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček