Bible212. Samuel11,1

2. Samuel 11:1

Na jaře, když králové vy­rážejí do bo­je, po­slal David Joá­ba, aby se svý­mi vo­jáky a s ce­lým Iz­rae­lem roz­drtil Amon­ce. Ob­leh­li tedy Rabu, ale David zůstal v Je­ruzalémě.


Verš v kontexte

1 Na jaře, když králové vy­rážejí do bo­je, po­slal David Joá­ba, aby se svý­mi vo­jáky a s ce­lým Iz­rae­lem roz­drtil Amon­ce. Ob­leh­li tedy Rabu, ale David zůstal v Je­ruzalémě. 2 Jednou pozdě odpo­ledne, když David vstal z lože a pro­cházel se po střešní te­ra­se králov­ského paláce, za­hlé­dl ze stře­chy něja­kou ženu, jak se kou­pe. Ta že­na byla pře­krásná. 3 David něko­ho po­slal, ať zjis­tí, kdo to je. Do­zvěděl se: „Je to Batše­ba, dce­ra Eli­a­mova, manželka Uri­áše Chetejského.“

späť na 2. Samuel, 11

Príbuzné preklady Roháček

1 A stalo sa po roku, o čase, keď vy­chádzavajú kráľovia do vojny, že po­slal Dávid Joába a svojich služob­níkov s ním i celého Iz­raela, ktorí po­tom hubili synov Am­monových a obľah­li Rab­bu. Ale Dávid zo­stal v Jeruzaleme.

Evanjelický

1 Po roku, keď králi tiah­li do boja, Dávid po­slal Jóába a s ním svojich sluhov i celý Iz­rael pus­tošiť Am­món­cov a ob­liehať Rab­bu. Dávid však os­tal v Jeruzaleme.

Ekumenický

1 Na prelome roka, v čase kráľov­ských výp­rav, vy­slal Dávid Jóaba a s ním svojich služob­níkov i celý Iz­rael. Tí po­bili Amónčanov a obľah­li Rab­bu, za­tiaľ čo Dávid zo­stal v Jeruzaleme.

Bible21

1 Na jaře, když králové vy­rážejí do bo­je, po­slal David Joá­ba, aby se svý­mi vo­jáky a s ce­lým Iz­rae­lem roz­drtil Amon­ce. Ob­leh­li tedy Rabu, ale David zůstal v Je­ruzalémě.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček