Bible212. Letopisů6,41

2. Letopisů 6:41

Již po­vstaň, Hos­po­di­ne Bože, ke své­mu spoči­nutíspo­lečně s Tru­hlou síly své! Tví kněží, Hos­po­di­ne Bože, ať jsou spásou oblečeni, tví věrní ať se ra­dují z tvé dob­ro­ty.


Verš v kontexte

40 Nyní te­dy, Bože můj, kéž jsou tvé oči upře­ny a tvé uši na­kloně­ny k mod­lit­bě na tom­to místě. 41 Již po­vstaň, Hos­po­di­ne Bože, ke své­mu spoči­nutíspo­lečně s Tru­hlou síly své! Tví kněží, Hos­po­di­ne Bože, ať jsou spásou oblečeni, tví věrní ať se ra­dují z tvé dob­ro­ty. 42 Ne­od­vracej, Hos­po­di­ne Bože, svo­ji tvářod to­ho, ko­hos po­mazal – pa­ma­tuj na od­danost svého služebníka Davida!“

späť na 2. Letopisů, 6

Príbuzné preklady Roháček

41 A tak teraz po­vs­taň, Hos­podine, Bože, aby si si od­počinul ty i truh­la tvojej sily; tvoji kňazi, Hos­podine, Bože, nech sa ob­lečú v spasenie, a tvoji svätí nech sa radujú v dob­rom!

Evanjelický

41 Nuž teda, odo­ber sa, Hos­podine, na mies­to svoj­ho od­počin­ku; Ty i truh­la Tvojej moci. Tvoji kňazi, Hos­podine, Bože, nech sa odejú spásou a Tvoji zbožní nech sa tešia z Tvojej dob­roty.

Ekumenický

41 Nuž teda, Hos­podin, Bože, po­vs­taň k miestu svoj­ho od­počin­ku, ty i ar­cha tvojej moci. Tvoji kňazi, Hos­podin, Bože, nech sa pri­odejú spásou a tvoji zbožní nech blažene plesajú.

Bible21

41 Již po­vstaň, Hos­po­di­ne Bože, ke své­mu spoči­nutíspo­lečně s Tru­hlou síly své! Tví kněží, Hos­po­di­ne Bože, ať jsou spásou oblečeni, tví věrní ať se ra­dují z tvé dob­ro­ty.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček