Bible212. Letopisů5,14

2. Letopisů 5:14

Kněží se kvů­li tomu ob­la­ku ne­moh­li po­stavit ke službě, pro­tože Hos­po­dinův chrám na­plni­la Boží sláva.


Verš v kontexte

12 levi­tští zpěváci – synové Asafovi, He­manovi i Je­dutu­novi se svý­mi syny a bra­t­ry stá­li ob­lečeni kmen­tem východně od ol­táře s či­ne­ly, lyra­mi a ci­te­ra­mi. Sto dvacet kněží k tomu trou­bi­lo na trubky. 13 Trou­bi­li a zpíva­li tenkrát jedním hla­sem. Jedním hla­sem chvá­li­li a oslavova­li Hos­po­di­na. Jakmi­le za­zněly trubky, či­ne­ly a další nástro­je, zpěváci za­ča­li hla­si­tě chvá­lit Hos­po­di­na písní: „Je tak dobrý! Jeho lás­ka trvá navěky!“ V tu chví­li ten dům, to­tiž Hos­po­dinův chrám, na­plnil ob­lak. 14 Kněží se kvů­li tomu ob­la­ku ne­moh­li po­stavit ke službě, pro­tože Hos­po­dinův chrám na­plni­la Boží sláva.

späť na 2. Letopisů, 5

Príbuzné preklady Roháček

14 takže ne­moh­li kňazi ob­stáť a svätoslúžiť pre ob­lak, lebo sláva Hos­podinova na­pl­nila dom Boží.

Evanjelický

14 takže kňazi pre ob­lak ne­moh­li na­stúpiť do služby, lebo sláva Hos­podinova na­pl­nila Boží dom.

Ekumenický

14 Kňazi ne­moh­li preň na­stúpiť do služby, lebo sláva Hos­podinova na­pl­nila Boží dom.

Bible21

14 Kněží se kvů­li tomu ob­la­ku ne­moh­li po­stavit ke službě, pro­tože Hos­po­dinův chrám na­plni­la Boží sláva.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček