Bible212. Letopisů36,13

2. Letopisů 36:13

Na­ko­nec se vzbouřil i pro­ti krá­li Nabukadne­za­rovi, který ho před Bo­hem za­vázal sli­bem věrnosti. Byl tvrdošíjný a zatvrze­le se odmítal vrá­tit k Hos­po­di­nu, Bohu Iz­rae­le.


Verš v kontexte

12 Pá­chal, co je v očích Hos­po­di­na, jeho Bo­ha, zlé a ne­pokořil se před Hos­po­di­novým slovem v ús­tech pro­roka Je­re­miáše. 13 Na­ko­nec se vzbouřil i pro­ti krá­li Nabukadne­za­rovi, který ho před Bo­hem za­vázal sli­bem věrnosti. Byl tvrdošíjný a zatvrze­le se odmítal vrá­tit k Hos­po­di­nu, Bohu Iz­rae­le. 14 Také všich­ni hodnostáři, kněží i lid vrši­li jednu zra­du za druhou. Ří­di­li se vše­možný­mi po­han­ský­mi ohavnost­mi, a po­sk­vrni­li tak Hos­po­dinův chrám v Je­ruzalémě, který on po­svě­til.

späť na 2. Letopisů, 36

Príbuzné preklady Roháček

13 Ba sprotivil sa i kráľovi Na­buchodonozorovi, ktorý ho za­viazal prísahou na Boha, a za­tvr­dil svoju šiju a ur­put­ne sa zop­rel vo svojom srd­ci, že sa ne­vráti k Hos­podinovi, Bohu Iz­raelov­mu.

Evanjelický

13 Ba vzop­rel sa proti kráľovi Nebúkad­necarovi, ktorý ho donútil pri­sahať na Boha. Stal sa tvrdo­hlavým a zanovito si umienil, že sa ne­ob­ráti k Hos­podinovi, Bohu Iz­raela.

Ekumenický

13 Do­kon­ca sa vzbúril proti kráľovi Nebúkad­necarovi, ktorý ho za­viazal prísahou na Boha. Tvrdo­šij­ne sa vzpieral a zanovite od­mietal ná­vrat k Hospodinovi, Bohu Iz­raela.

Bible21

13 Na­ko­nec se vzbouřil i pro­ti krá­li Nabukadne­za­rovi, který ho před Bo­hem za­vázal sli­bem věrnosti. Byl tvrdošíjný a zatvrze­le se odmítal vrá­tit k Hos­po­di­nu, Bohu Iz­rae­le.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček