Bible212. Letopisů34,22

2. Letopisů 34:22

Chilkiáš pak s králový­mi muži šel do je­ruzalém­ského Nového měs­ta, kde byd­le­la pro­ro­kyně Chul­da, že­na Šalu­ma, syna Tokha­tova, syna Chas­ry, strážce rouch. Když s ní o tom pro­mlu­vi­li,


Verš v kontexte

21 „Jdě­te se za mě a za zby­tek Iz­rae­le a Judy do­tazovat Hos­po­di­na ohledně slov té nale­zené kni­hy. Vž­dyť je na nás vy­lit ne­smírný Hos­po­dinův hněv! Ten vzplál pro­ti nám, pro­tože naši ot­cové ne­po­s­lou­cha­li Hos­po­di­novo slovo a neří­di­li se vším, co je psáno v této knize.“ 22 Chilkiáš pak s králový­mi muži šel do je­ruzalém­ského Nového měs­ta, kde byd­le­la pro­ro­kyně Chul­da, že­na Šalu­ma, syna Tokha­tova, syna Chas­ry, strážce rouch. Když s ní o tom pro­mlu­vi­li, 23 od­po­vědě­la: „Tak praví Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le: ‚­Po­věz­te muži, který vás ke mně po­slal:

späť na 2. Letopisů, 34

Príbuzné preklady Roháček

22 A tak od­išiel Hil­kiáš a tí, ktorých pos­lal kráľ, k prorokyni Hul­de, žene to Šal­lúma, syna Tok­hata, syna Chas­ru, ktorý strážil rúcha. Bývala v Jeruzaleme na druhej strane, a hovorili s ňou podľa toho.

Evanjelický

22 Vtedy od­išiel Chil­kija a tí, ktorých určil kráľ, ku prorokyni Chul­de, žene Šal­luma, syna Tok­hátu, syna Chas­rov­ho, strážcu šiat, ktorá bývala v druhej štvr­ti Jeruzalema, a hovorili s ňou podľa po­verenia.

Ekumenický

22 Vtedy od­išiel Chil­kija a kráľom určení ľudia k prorokyni Chul­de, žene Šal­lúma, syna Tok­háta, Chas­rov­ho syna, šat­niara. Bývala v druhej štvr­ti Jeruzalema. Hovorili s ňou v tomto zmys­le.

Bible21

22 Chilkiáš pak s králový­mi muži šel do je­ruzalém­ského Nového měs­ta, kde byd­le­la pro­ro­kyně Chul­da, že­na Šalu­ma, syna Tokha­tova, syna Chas­ry, strážce rouch. Když s ní o tom pro­mlu­vi­li,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček