Bible212. Letopisů20,6

2. Letopisů 20:6

a promluvil: „Hospodine, Bože našich ot­ců, ty jsi pře­ce Bůh na ne­besích! To ty vládneš králov­stvím všech národů a ve tvé ruce je sí­la i moc. Nikdo nemůže ob­stát před te­bou!


Verš v kontexte

5 Jošafat se spo­lu se shro­mážděným Ju­dou a Je­ruzalé­mem po­stavil před novým nádvořím v Hos­po­di­nově chrá­mu 6 a promluvil: „Hospodine, Bože našich ot­ců, ty jsi pře­ce Bůh na ne­besích! To ty vládneš králov­stvím všech národů a ve tvé ruce je sí­la i moc. Nikdo nemůže ob­stát před te­bou! 7 Byl jsi to pře­ce ty, Bože náš, kdo před svým li­dem Iz­rae­lem vy­hnal obyva­te­le této země a dal ji po­tomkům svého pří­te­le Abraha­ma na věky.

späť na 2. Letopisů, 20

Príbuzné preklady Roháček

6 a riekol: Hos­podine, Bože našich ot­cov, či nie si ty Bohom na nebi? A veď ty panuješ nado všet­kými kráľov­stvami národov, a v tvojej ruke je sila a udat­nosť, a nieto ni­koho, kto by sa mohol postaviť proti tebe!

Evanjelický

6 Po­vedal: Hos­podine, Bože našich ot­cov! Ty si Bohom na nebi a vlád­com nad všet­kými kráľov­stvami národov. V ruke máš moc a silu a ni­kto sa ne­môže po­staviť proti Tebe.

Ekumenický

6 a zvolal: Hos­podin, Bože našich ot­cov, či nie si Bohom na nebi a či ne­vlád­neš nad kráľov­stvami všet­kých národov? V tvojej ruke je moc a sila, ni­kto ti ne­môže vzdorovať.

Bible21

6 a promluvil: „Hospodine, Bože našich ot­ců, ty jsi pře­ce Bůh na ne­besích! To ty vládneš králov­stvím všech národů a ve tvé ruce je sí­la i moc. Nikdo nemůže ob­stát před te­bou!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček