Bible212. Letopisů20,14

2. Letopisů 20:14

Vtom upro­střed shro­máždění se­stou­pil Duch Hos­po­dinův na Jachzie­la, syna Za­cha­ri­ášova, syna Benajášova, syna Jehie­lova, syna Ma­taniášova, levi­tu ze synů Asafových.


Verš v kontexte

13 Ce­lý Juda stál i s ne­mluvňa­ty, žena­mi a dět­mi před Hos­po­di­nem. 14 Vtom upro­střed shro­máždění se­stou­pil Duch Hos­po­dinův na Jachzie­la, syna Za­cha­ri­ášova, syna Benajášova, syna Jehie­lova, syna Ma­taniášova, levi­tu ze synů Asafových. 15 Ře­kl: „Vše­chen Judo a obyva­te­lé Je­ruzalé­ma i ty, krá­li Jošafa­te, po­s­lou­chej­te. Toto vám praví Hos­po­din: Ne­boj­te se ani se ne­le­kej­te té ohrom­né přesi­ly. Ten boj není váš, ale Boží.

späť na 2. Letopisů, 20

Príbuzné preklady Roháček

14 Vtedy prišiel na Jachaziela, syna Za­chariáša, syna Benai­áša, syna Jehiela, syna Mat­taniáša, Levitu zo synov Azafových, Duch Hos­podinov pro­stred shromaždenia,

Evanjelický

14 Vtedy spočinul v zhromaždení Duch Hos­podinov na Jachazíélovi, synovi Zechar­ju, syna Benáju, syna Jeíéla, syna Mat­tan­ju, levítu z Ásáfov­cov.

Ekumenický

14 Vtedy dal Hos­podinov duch v zhromaždení vnuk­nutie Jachazíelovi, synovi Zekar­ju, syna Benáju, syna Jeíela, syna Mat­tan­ju, levitovi z Ásafovcov.

Bible21

14 Vtom upro­střed shro­máždění se­stou­pil Duch Hos­po­dinův na Jachzie­la, syna Za­cha­ri­ášova, syna Benajášova, syna Jehie­lova, syna Ma­taniášova, levi­tu ze synů Asafových.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček