Bible212. Královská4,24

2. Královská 4:24

Ose­dla­la oslici a své­mu mlá­den­ci řek­la: „Jen ji žeň! Kvů­li mně ne­zpo­maluj, dokud ti neřeknu.“


Verš v kontexte

23 „Pro­č bys za ním dnes chodila?“ namí­tl jí. „Není pře­ce novo­luní ani sobota.“ „Buď klidný,“ řek­la mu. 24 Ose­dla­la oslici a své­mu mlá­den­ci řek­la: „Jen ji žeň! Kvů­li mně ne­zpo­maluj, dokud ti neřeknu.“ 25 A tak je­la, až do­razi­la k Boží­mu muži na horu Karmel. Když Boží muž uvi­děl, jak k ně­mu míří, ře­kl své­mu mlá­den­ci Ge­hazi­mu: „­Podívej, to je ta Šu­ne­mi­tka.

späť na 2. Královská, 4

Príbuzné preklady Roháček

24 A osed­lajúc os­licu riek­la svoj­mu služob­níkovi: Ponáhľaj a iď, ne­zdržuj pre mňa v jaz­de, len keby som ti po­vedala.

Evanjelický

24 Keď osed­lala os­licu, pri­kázala svoj­mu sluhovi: Žeň a vy­kroč! Kvôli mne jaz­du ne­zdržuj, iba keď ti po­viem.

Ekumenický

24 Po­tom osed­lala os­licu a svoj­mu sluhovi pri­kázala: Po­háňaj a bež! Ne­spomaľuj jaz­du, kým ti ne­poviem.

Bible21

24 Ose­dla­la oslici a své­mu mlá­den­ci řek­la: „Jen ji žeň! Kvů­li mně ne­zpo­maluj, dokud ti neřeknu.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček