Bible212. Královská17,25

2. Královská 17:25

Když tam za­ča­li žít, ne­s­louži­li Hos­po­di­nu, a tak na ně po­slal lvy, kteří je za­bíje­li.


Verš v kontexte

24 Asyr­ský král pak přive­dl po­ha­ny z Babylo­nu, Kú­ty, Avy, Chamá­tu a Sefarvai­mu a usíd­lil je v sa­mařských měs­tech namísto synů Iz­rae­le. Tak ovlád­li Sa­maří a za­byd­le­li se v iz­rael­ských měs­tech. 25 Když tam za­ča­li žít, ne­s­louži­li Hos­po­di­nu, a tak na ně po­slal lvy, kteří je za­bíje­li. 26 Asyr­ský král teh­dy do­stal zprávu: „Náro­dy, které jsi vy­stěhoval a přesíd­lil do sa­mařských měst, ne­znají způso­by Boha té země, a tak na ně po­slal lvy, kteří je za­bíjejí. Je to pro­to, že ne­znají způso­by Boha té země.“

späť na 2. Královská, 17

Príbuzné preklady Roháček

25 A bolo na počiat­ku ich bývania tam, že sa nebáli Hos­podina, a pre­to po­slal Hos­podin na nich ľvov, ktorí ich dávili.

Evanjelický

25 Na počiat­ku svoj­ho tamojšieho po­bytu ne­uc­tievali Hos­podina. Pre­to Hos­podin po­slal na nich levy, a tie ich za­bíjali.

Ekumenický

25 Spr­voti, keď sa ta usadili, Hos­podina ne­uc­tievali. Pre­to na nich po­sielal Hos­podin levy a tie ich dlávili.

Bible21

25 Když tam za­ča­li žít, ne­s­louži­li Hos­po­di­nu, a tak na ně po­slal lvy, kteří je za­bíje­li.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček