Bible211. Samuel28,14

1. Samuel 28:14

„Jak vypadá?“ ptal se. „Zvedá se nějaký stařec za­halený pláštěm,“ odpověděla. Tehdy Saul po­znal, že je to Sa­muel, padl tváří k zemi a poklo­nil se.


Verš v kontexte

13 „Ne­boj se,“ ře­kl jí král. „Co vidíš?“ „Vidím ze země vy­stu­po­vat jakési božstvo,“ řek­la že­na. 14 „Jak vypadá?“ ptal se. „Zvedá se nějaký stařec za­halený pláštěm,“ odpověděla. Tehdy Saul po­znal, že je to Sa­muel, padl tváří k zemi a poklo­nil se. 15 Sa­muel k Saulovi pro­mlu­vil: „Pro­č mě rušíš? Pro­č jsi mě ne­chal vyvolat?“ „Je mi tak úzko!“ od­po­věděl Saul. „Fi­lištíni pro­ti mně bo­jují a Bůh se ode mě od­vrá­til! Vůbec mi ne­od­po­věděl – ani skrze pro­roky, ani skrze sny. Pro­to jsem tě za­vo­lal, abys mi po­ra­dil, co mám dělat.“

späť na 1. Samuel, 28

Príbuzné preklady Roháček

14 A zase jej po­vedal: Akú má podobu? A riek­la: Vy­stupuje nejaký starý muž a je od­iaty plášťom. Vtedy po­znal Saul, že je to Samuel, a skloniac sa tvárou k zemi po­klonil sa.

Evanjelický

14 Po­vedal jej kráľ: Akú má podobu? Ona od­povedala: Vy­stupuje starý muž a odený je plášťom. Tu Saul po­znal, že to bol Samuel, zo­hol sa tvárou k zemi a po­klonil sa.

Ekumenický

14 Ďalej sa jej spýtal: Ako vy­zerá? Od­povedala: Vy­stupuje akýsi starec za­halený do plášťa. Saul si uvedomil, že je to Samuel. Po­klonil sa tvárou po zem a vzdal mu poc­tu.

Bible21

14 „Jak vypadá?“ ptal se. „Zvedá se nějaký stařec za­halený pláštěm,“ odpověděla. Tehdy Saul po­znal, že je to Sa­muel, padl tváří k zemi a poklo­nil se.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček