Bible211. Samuel2,6

1. Samuel 2:6

Hos­po­din dává smrt i život, do hro­bu i z hro­bu uvádí.


Verš v kontexte

5 Kdo byli sytí, teď pro chléb nádeničí, kdo byli hla­doví, lačnět přestali. Neplodné sedm na­rodí se, matka mno­hých však uvadne. 6 Hos­po­din dává smrt i život, do hro­bu i z hro­bu uvádí. 7 Se­sílá bí­du, dává hojnost, poníží a rovněž po­výší.

späť na 1. Samuel, 2

Príbuzné preklady Roháček

6 Hos­podin usmr­cuje i oživuje; uvodí dolu do ríše smr­ti i vy­vodí z nej.

Evanjelický

6 Hos­podin usmr­cuje i oživuje, do zá­hrobia vo­vádza i vy­vádza od­tiaľ.

Ekumenický

6 Hos­podin usmr­cuje i oživuje, vr­há do ríše mŕt­vych i vy­vádza od­tiaľ.

Bible21

6 Hos­po­din dává smrt i život, do hro­bu i z hro­bu uvádí.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček