Bible211. Samuel2,31

1. Samuel 2:31

Hle, při­cházejí dny, kdy zlo­mím tvou moc a moc tvého ot­cov­ského ro­du! Nikdo v tvém do­mě se ne­dočká stáří.


Verš v kontexte

30 Nuže, tak praví Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le: Ano, ře­kl jsem, že tvůj dům a tvůj ot­cov­ský rod zůstanou v mé službě navěky. Teď ale Hos­po­din praví: V žádném případě! Ty, kdo mě ctí, to­tiž po­ctím; ty, kdo mě zne­važují, však zostudím. 31 Hle, při­cházejí dny, kdy zlo­mím tvou moc a moc tvého ot­cov­ského ro­du! Nikdo v tvém do­mě se ne­dočká stáří. 32 Uvi­díš soužení, jež do­leh­ne na můj Příby­tek. Ačko­li se Iz­rae­li při­hodí mno­ho dob­rého, ve tvém rodu se nikdo ne­dočká stáří.

späť na 1. Samuel, 2

Príbuzné preklady Roháček

31 Hľa, idú dni, že odot­nem tvoje rameno i rameno tvoj­ho ot­ca, aby nebolo star­ca v tvojom dome.

Evanjelický

31 Hľa, pri­chádzajú dni, keď od­sek­nem tvoje rameno ramenom tvoj­ho rodu, tak že nebude star­ca v tvojom dome.

Ekumenický

31 Blíži sa čas, keď od­sek­nem rameno tebe i tvoj­mu rodu, takže v tvojom rode nebude star­ca.

Bible21

31 Hle, při­cházejí dny, kdy zlo­mím tvou moc a moc tvého ot­cov­ského ro­du! Nikdo v tvém do­mě se ne­dočká stáří.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček