Bible211. Samuel14,42

1. Samuel 14:42

„­Losuj­te mezi mnou a Jonatanem,“ ře­kl Saul. A los označil Jo­na­ta­na.


Verš v kontexte

41 Saul se pak mod­lil: „Hos­po­di­ne, Bože Iz­rae­le, pro­č jsi dnes své­mu služebníku ne­od­po­věděl? Je-li vina na mě nebo na mém synu Jo­na­tanovi, ať padne urim; je-li však vina na tvém lidu Iz­rae­li, pak ať padne tumim.“ Los pak označil Jo­na­ta­na a Sau­la, kdežto lid vy­vá­zl. 42 „­Losuj­te mezi mnou a Jonatanem,“ ře­kl Saul. A los označil Jo­na­ta­na. 43 „­Po­věz mi, cos provedl,“ ře­kl Saul Jonatanovi. „Ochutnal jsem tro­chu medu na kon­ci ho­le, kte­rou jsem měl v ruce,“ od­po­věděl Jo­na­tan. „A za to teď mám zemřít.“

späť na 1. Samuel, 14

Príbuzné preklady Roháček

42 A Saul po­vedal: Hoďte los medzi mnou a medzi Jonatánom, mojím synom. A pos­ti­hnutý bol Jonatán.

Evanjelický

42 Saul po­vedal: Hoďte lós medzi mnou a mojím synom Jonatánom. Lós padol na Jonatána.

Ekumenický

42 Saul pri­kázal: Losuj­te medzi mnou a mojím synom Jonatánom. Lós padol na Jonatána.

Bible21

42 „­Losuj­te mezi mnou a Jonatanem,“ ře­kl Saul. A los označil Jo­na­ta­na.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček