Bible211. Letopisů23,25

1. Letopisů 23:25

David to­tiž ře­kl: „Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le, dal své­mu lidu odpoči­nutí a bude navěky pře­bývat v Je­ruzalémě,


Verš v kontexte

24 Toto jsou synové Levi­ho pod­le svých ot­cov­ských rodů, rodoví vůd­cové, jednot­livě za­zna­menaní ve výč­tu jmen, ko­nající dílo služ­by Hos­po­di­nova domu od dvaceti­letých výše. 25 David to­tiž ře­kl: „Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le, dal své­mu lidu odpoči­nutí a bude navěky pře­bývat v Je­ruzalémě, 26 a tak už levi­té ne­bu­dou no­sit příby­tek ani veškeré jeho služebné náčiní.“

späť na 1. Letopisů, 23

Príbuzné preklady Roháček

25 Lebo Dávid riekol: Hos­podin, Bôh Iz­raelov, dal svoj­mu ľudu od­počinutia, a teraz bude bývať v Jeruzaleme až na veky.

Evanjelický

25 Lebo Dávid po­vedal: Hos­podin, Boh Iz­raela, za­bez­pečil svoj­mu ľudu mier a usíd­lil sa naveky v Jeruzaleme.

Ekumenický

25 Dávid totiž po­vedal: Hos­podin, Boh Iz­raela, dožičil svoj­mu ľudu mier a na­trvalo sa usíd­lil v Jeruzaleme.

Bible21

25 David to­tiž ře­kl: „Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le, dal své­mu lidu odpoči­nutí a bude navěky pře­bývat v Je­ruzalémě,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček