Bible211. Letopisů17,17

1. Letopisů 17:17

A i to se ti zdálo málo, Bože, takže jsi domu svého služebníka přis­lí­bil bu­dou­cnost! Po­hlé­dl jsi na mě, Hos­po­di­ne Bože, jako kdybych byl někdo vznešený.


Verš v kontexte

16 Král David pak přišel, po­sa­dil se před Hos­po­di­nem a řekl: „Kdo jsem já, Hos­po­di­ne Bože, a co je můj dům, žes mě dove­dl až sem? 17 A i to se ti zdálo málo, Bože, takže jsi domu svého služebníka přis­lí­bil bu­dou­cnost! Po­hlé­dl jsi na mě, Hos­po­di­ne Bože, jako kdybych byl někdo vznešený. 18 Co k tomu David ještě může do­dat, když jsi svého služebníka za­hrnul ta­kovou ctí? Ty pře­ce znáš svého služebníka,

späť na 1. Letopisů, 17

Príbuzné preklady Roháček

17 A ešte i to bolo málo v tvojich očiach, ó, Bože, a pre­to si hovoril aj o dome svoj­ho služob­níka do ďalekej budúc­nos­ti a po­hliadol si na mňa na spôsob, ako hľadíme na vznešeného človeka, Hos­podine, Bože!

Evanjelický

17 Bolo to však málo v Tvojich očiach, Bože, nuž dal si za­sľúbenie o dome svoj­ho služob­níka do ďalekej budúc­nos­ti a po­hliadol si na mňa, Hos­podine Bože, ako na dôležitého človeka, ktorý ras­tie na výz­name.

Ekumenický

17 Ani to ti, Bože, ne­stačilo, ale si hovoril o budúcnosti domu svoj­ho služob­níka a po­hliadol si na mňa, Hos­podin, Bože, ako na výz­nam­ného človeka.

Bible21

17 A i to se ti zdálo málo, Bože, takže jsi domu svého služebníka přis­lí­bil bu­dou­cnost! Po­hlé­dl jsi na mě, Hos­po­di­ne Bože, jako kdybych byl někdo vznešený.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček