Bible211. Královská20,17

1. Královská 20:17

Nejprve vy­razi­li mladíci od kraj­ských hejtmanů. Ben-ha­dad vy­s­lal průzkumníky, pro­tože do­stal hlášení, že ze Sa­maří vy­razi­li nějací muži.


Verš v kontexte

16 Vy­táh­li v po­ledne. (Ben-ha­dad se právě opíjel ve stanech se svý­mi dvaa­třiceti králov­ský­mi spo­jen­ci.) 17 Nejprve vy­razi­li mladíci od kraj­ských hejtmanů. Ben-ha­dad vy­s­lal průzkumníky, pro­tože do­stal hlášení, že ze Sa­maří vy­razi­li nějací muži. 18 „Za­jmě­te je živé,“ roz­kázal, „ať už jdou vy­jednávat nebo bojovat!“

späť na 1. Královská, 20

Príbuzné preklady Roháček

17 A služob­níci kniežat krajov vy­šli najprv. A Ben-hadad po­slal s­vojich vojakov. A keď mu oznámili, že vraj nejakí mužovia vy­šli zo Samárie,

Evanjelický

17 Najprv tiah­lo mladé voj­sko kniežat krajov. Ben­hadad práve po­slal hliad­ku, ktorá mu oznámila: Zo Samárie vy­tiah­li mužovia. Po­vedal:

Ekumenický

17 Najprv vy­razilo mladé mužs­tvo krajových hod­nos­tárov. Keď vy­slal Ben-Hadad hliad­ku, tá mu hlásila, že akísi muži vy­šli zo Samárie.

Bible21

17 Nejprve vy­razi­li mladíci od kraj­ských hejtmanů. Ben-ha­dad vy­s­lal průzkumníky, pro­tože do­stal hlášení, že ze Sa­maří vy­razi­li nějací muži.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček