Bible211. Korintským4,5

1. Korintským 4:5

Ne­vy­nášej­te tedy předčasné sou­dy. Až při­jde Pán, osvětlí, co je skryté ve tmě, zjeví úmys­ly srd­cí a teh­dy každého ocení Bůh.


Verš v kontexte

4 Mé svědo­mí je čis­té, ale tím ještě nejsem osprave­dlněn; mým soud­cem je pře­ce Pán. 5 Ne­vy­nášej­te tedy předčasné sou­dy. Až při­jde Pán, osvětlí, co je skryté ve tmě, zjeví úmys­ly srd­cí a teh­dy každého ocení Bůh. 6 Bratři, použil jsem tu sebe a Apol­la jako příkla­dy, abys­te se na nás moh­li poučit, co zna­mená „nejít nad to, co je psáno“. Ať se tedy nikdo kvů­li jedno­mu z nás ne­po­vyšuje nad druhého.

späť na 1. Korintským, 4

Príbuzné preklady Roháček

5 A tak ne­súďte ničoho pred časom, do­kiaľ ne­prij­de Pán, ktorý aj osvieti skryté veci tmy a zjaví úmys­ly sŕdc, a vtedy bude mať jeden každý chválu od Boha.

Evanjelický

5 Pre­to nič ne­súďte predčas­ne, do­kiaľ ne­príde Pán, ktorý osvieti to, čo je vo tme skryté, a zjaví úmys­ly sŕdc, a vtedy každý do­stane po­chvalu od Boha.

Ekumenický

5 Pre­to ne­súďte nič predčas­ne, kým ne­príde Pán. On vy­nesie na svet­lo, čo je skryté v tme, a od­halí zámery sŕdc. Po­tom každý do­stane po­chvalu od Boha.

Bible21

5 Ne­vy­nášej­te tedy předčasné sou­dy. Až při­jde Pán, osvětlí, co je skryté ve tmě, zjeví úmys­ly srd­cí a teh­dy každého ocení Bůh.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček