RoháčekŽalmy46,5

Žalmy 46:5

Rieka, jej po­toky ob­veseľujú mes­to Božie, svätyňu príbyt­kov Naj­vyššieho.


Verš v kontexte

4 Nech hučia a penia sa jeho vody; nech sa trasú vr­chy od jeho veleby! Sélah.
5 Rieka, jej po­toky ob­veseľujú mes­to Božie, svätyňu príbyt­kov Naj­vyššieho.
6 Bôh je v jeho strede, ne­poh­ne sa. Bôh mu po­môže nad ránom.

späť na Žalmy, 46

Príbuzné preklady Roháček

5 Rieka, jej po­toky ob­veseľujú mes­to Božie, svätyňu príbyt­kov Naj­vyššieho.

Evanjelický

5 Hľa, rieka. .. po­toky jej po­tešujú mes­to Božie, svätyňu príbyt­kov Naj­vyššieho.

Ekumenický

5 Rieka svojimi ramenami po­tešuje Božie mes­to, sväté príbyt­ky Naj­vyššieho.

Bible21

5 Je ře­ka, jejíž proud blaží město Boží, kde svatý příby­tek má Nej­vyšší.