RoháčekSudcov2,2

Sudcov 2:2

Ale ani vy ne­učiníte sm­luvy s obyvateľmi tej­to zeme, ich ol­táre roz­boríte. No, ne­pos­lúch­li ste môj­ho hlasu; čo ste to urobili?


Verš v kontexte

1 A vy­šiel an­jel, posol Hospodinov z Gil­gala hore do Bochíma a riekol: Vy­viedol som vás hore z Egyp­ta a do­viedol som vás do zeme, o ktorej som pri­sahal sľúbiac ju vašim ot­com, a riekol som: Ne­zruším svojej sm­luvy s vami na veky. 2 Ale ani vy ne­učiníte sm­luvy s obyvateľmi tej­to zeme, ich ol­táre roz­boríte. No, ne­pos­lúch­li ste môj­ho hlasu; čo ste to urobili? 3 A p­reto som tiež po­vedal: Nezaženiem ich zp­red vašej tvári, a budú vám tŕňami do bokov, a ich bohovia vám budú osíd­lom.

späť na Sudcov, 2

Príbuzné preklady Roháček

2 Ale ani vy ne­učiníte sm­luvy s obyvateľmi tej­to zeme, ich ol­táre roz­boríte. No, ne­pos­lúch­li ste môj­ho hlasu; čo ste to urobili?

Evanjelický

2 no vy ne­smiete uzav­rieť zmluvu s obyvateľmi tej­to krajiny, ale zbúraj­te ich ol­táre. No vy ste ne­pos­lúch­li môj roz­kaz. Čo ste to urobili?

Ekumenický

2 Vy však ne­smiete uzav­rieť zmluvu s obyvateľmi tej­to krajiny. Ich ol­táre zbúraj­te. No vy ste môj roz­kaz ne­pos­lúch­li. Čo ste to urobili?

Bible21

2 Ne­smí­te ale uzavřít smlou­vu s obyva­te­li této země – je­jich ol­táře zbořte!‘ Vy jste mě ale ne­po­s­lech­li! Co jste to pro­ve­dli?

RoháčekSudcov2,2