Roháček4. Mojžišova20,15

4. Mojžišova 20:15

Numeri

že naši ot­covia sos­túpili do Egyp­ta, a bývali sme v Egyp­te dl­hý čas. A Egypťania nám robili zle i našim ot­com.


Verš v kontexte

14 A Mojžiš po­slal po­slov z Kádeša ku kráľovi Edoma so slovom: Tak­to hovorí tvoj brat Iz­rael: Ty vieš o všet­kých ťažkos­tiach, ktoré prišly na nás, 15 že naši ot­covia sos­túpili do Egyp­ta, a bývali sme v Egyp­te dl­hý čas. A Egypťania nám robili zle i našim ot­com. 16 Pre­to sme kričali k Hos­podinovi, a počul náš hlas a pošlúc an­jela vy­viedol nás z Egyp­ta, a hľa, sme tu v Kádeši, v meste na konci tvojej hranice.

späť na 4. Mojžišova, 20

Príbuzné preklady Roháček

15 že naši ot­covia sos­túpili do Egyp­ta, a bývali sme v Egyp­te dl­hý čas. A Egypťania nám robili zle i našim ot­com.

Evanjelický

15 Naši ot­covia zo­stúpili do Egyp­ta a my sme bývali v Egyp­te mnoho dní. Avšak Egypťania zle robili nám i našim ot­com.

Ekumenický

15 Naši ot­covia zo­stúpili do Egyp­ta, kde dl­hý čas bývali. Egypťania však s nami a s našimi ot­cami zle za­ob­chádzali,

Bible21

15 Naši ot­cové se­stou­pi­li do Egyp­ta a v té zemi jsme dlouho byd­le­li. Egypťané ale s ná­mi a s naši­mi otci za­ča­li na­kládat zle.